不動心章 (浩然章)3-33,34
2023. 6. 22. 15:57ㆍ孟子를 對 하다
3-33 昔者에 竊聞之(절)호니
“옛적에 제가 들으니,
子夏 子游 子張은 皆有聖人之一體하고
‘子夏, 子游, 子張은 모두 聖人의 一體를 가지고, 있었고,
冉牛, 閔子, 顔淵은 則具體而微(미)라하니
冉牛, 閔子, 顔淵은 전체를 갖추고 있었으나 미약하다.’ 하였습니다.
敢問所安하노이다
감히 선생님께서 편안히 자처하시는 바를 묻겠습니다.”
(선생님은 이들 중 어떤 경우에 해당된다고 생각하시는지요)
3-34 曰 姑舍是(고)하라
孟子께서 말씀하셨다. “우선 이분들을 버려두라.”
(그런 이야기는 그만하자)
'孟子를 對 하다' 카테고리의 다른 글
不動心章 (浩然章)3-36,37 (0) | 2023.07.15 |
---|---|
不動心章 (浩然章)3-35 (0) | 2023.07.05 |
不動心章 (浩然章)3-32 (2) | 2023.06.16 |
不動心章 (浩然章)3-31 (0) | 2023.06.08 |
不動心章 (浩然章)3-30 (0) | 2023.05.31 |