不動心章 (浩然章)3-32

2023. 6. 16. 14:35孟子를 對 하다

孟子께서 말씀하셨다.

是何言也昔者子貢問於孔子曰 夫子聖矣乎신저

, 이것이 웬 말이냐. 옛적에 子貢孔子께 묻기를 夫子聖人이십니다.’ 하자

孔子曰 聖則吾不能이어니와

孔子께서 聖人은 내 능하지 못하지만

學不厭而敎不倦也로라

나는 배우기를 싫어하지 않고 가르치기를 게을리하지 않노라.’ 하시니,

子貢曰 學不厭智也

子貢이 말하기를 배우기를 싫어하지 않음은

敎不倦仁也仁且智하시니 夫子 旣聖矣신저하니

가르치기를 게을리하지 않음은 이니, 하고 또 하시니 夫子는 이미 聖人이십니다.’ 하였다.

夫聖孔子不居하시니 是何言也

聖人孔子께서도 자처하지 않으셨으니, 이것이 웬 말이냐.”

'孟子를 對 하다' 카테고리의 다른 글

不動心章 (浩然章)3-35  (0) 2023.07.05
不動心章 (浩然章)3-33,34  (0) 2023.06.22
不動心章 (浩然章)3-31  (0) 2023.06.08
不動心章 (浩然章)3-30  (0) 2023.05.31
不動心章 (浩然章)3-29  (0) 2023.05.24