夫子當路章
2023. 3. 9. 13:53ㆍ孟子를 對 하다
3-9 齊人이 有言曰 雖有知(智)慧)나 不如乘勢며
齊나라 사람의 말에 이르기를‘비록 지혜가 있으나 勢를 타는 것만 못하며,
雖有鎡基(자기)나 不如待時라하니
비록 농기구가 있으나 때(철)를 기다리는 것만 못하다.’ 하였으니,
今時則易然也니라
지금 때는 그렇게 하기 쉽다.
“ 출중한 지혜를 갖는 것보다 유리한 기회를 잡는 것이 낫고 좋은 농기구를 갖는것보다 적절한 농사철을 기다리는 것이 좋다”지금이야말로 왕도정차를 행하기가 쉽다
3-10 夏后殷周之盛에 地未有過千里者也러니 而齊有其地矣며
夏后와 殷・周의 전성기에 땅이 千里를 넘은 자가 있지 않았는데 齊나라가 그만한 땅을 소유하고 있으며,
鷄鳴狗吠(계명구폐) 相聞而達乎四境하니
닭 울음과 개 짖는 소리가 서로 들려서 〈國都로부터〉 四境에 도달하니
而齊有其民矣니 地不改辟(闢)矣)며
齊나라가 그만한 백성을 가지고 있으니,
民不改聚矣라도
땅을 더 (다시) 개척하지 않고 백성을 더 모으지 않더라도
行仁政而王이면 莫之能禦也리라
仁政을 행하고서 왕 노릇 한다면 이것을 막을 자가 없을 것이다.
땅을 더 넓힐 필요도 없고 백성들 더 모을 필요도 없다 이제 단지 어진 정치를 베풀고 왕도정치를 실행하기 한다면 누구도 제나라 군주가 통일된 천하의 왕이 되는 것을 막을 수는 없을 것이다
'孟子를 對 하다' 카테고리의 다른 글
不動心章 (浩然章) (0) | 2023.03.21 |
---|---|
夫子當路章 (1) | 2023.03.14 |
夫子當路章 (0) | 2023.02.27 |
夫子當路章 (0) | 2023.02.22 |
公孫丑章句 夫子當路章 (0) | 2023.02.13 |