鄕黨編 10-7,8,9
2023. 3. 9. 13:13ㆍ위대한 스승 孔子를 만나다
席不正이어든 不坐러시다
자리가 반듯하지 않으면 앉지 않으셨다.
鄕人飮酒에 杖者出이어든 斯出矣러시다.
마을 사람들이 한데 모여 술을 마실 때는 지팡이를 짚은 노인이 먼저 나가면 그제야 나가셨다
(鄕人飮酒: 마을 사람들이 함께 술을 마시다. 즉 향음주례(鄕飮酒禮)를 거행하다, 斯: ~하면. 조건에 따른 결과를 표시하는 접속사)
鄕人儺(나)에 朝服而立於阼階러시다.
마을 사람들이 나례를 거행할 때는 조복을 입고 동쪽 층계에 서 계셨다
(鄕人儺: 전염병을 퍼뜨리는 역귀(疫鬼)를 쫓아내기 위하여 연말에 거행하던 행사로 방상시(方相氏)의 가면을 쓰고 무서운 동작을 하여 역귀를 쫓아내는 시늉을 했다)
(공자가 귀신에 대하여 경건한 태도를 취했음을 말한다.)
問人於他邦하실새 再拜而送之러시다.
사람을 보내어 다른 나라로 가서 사람을 문안하게 할 때는 두 번 절하고 나서 보냈다.
'위대한 스승 孔子를 만나다' 카테고리의 다른 글
鄕黨編 10-12,13,14 (1) | 2023.03.21 |
---|---|
鄕黨編 10-9,10,11 (1) | 2023.03.14 |
鄕黨編 10-6 (0) | 2023.02.27 |
鄕黨編 10-5 (0) | 2023.02.22 |
鄕黨編 10-4 (0) | 2023.02.13 |