王之臣章(四境之內章)

2022. 11. 6. 10:44孟子를 對 하다

孟子謂齊宣王曰 

孟子께서 齊宣王에게 말씀하셨다.

王之臣 有託其妻子於其友而之楚遊者

의 신하 중에 그 妻子를 친구에게 맡기고 나라에 가서 놀던 자가 있었는데,

比其反也하여 則凍餒其妻子(뇌기처자)어든 則如之何

그가 돌아오니 그 妻子이 추위에 떨고 굶주리게 하였다면 그 친구를 어떻게 하시겠습니까?

王曰 棄之니이다

이 말씀하였다.

끊어버리겠습니다.”

(절교하겠다)

 

曰 士師不能治士어든 則如之何잇고

孟子께서 말씀하셨다.

형벌을 관장하는 이가 아랫사람을 잘 다스리지 못하면 어떻게 하시겠습니까?

王曰 已之니이다

이 말씀하였다.

벼슬을 그만두게 하겠습니다.”

(파면시겠다)

 

曰 四境之內不治어든 則如之何잇고

孟子께서 말씀하셨다.

나라 안이 절 다스려지지 않으면 어찌 하여야 합니까?”

()左右而言하시다

이에 이 좌우를 돌아보고 다른 것을 말씀하였다.

 

 趙氏曰 言 君臣上下 各勤其任하고 無墮(휴)其職이라야 乃安其身이니라

조씨(趙岐(조기))가 말하였다.
“군신과 상하가 각기 자기 임무를 부지런히 하고 맡은 직책을 실추시키지 말아야 몸을 편안히 할 수 있음을 말씀한 것이다.”

'孟子를 對 하다' 카테고리의 다른 글

一夫紂章(湯放桀章)  (2) 2022.12.18
喬木章  (0) 2022.11.18
好貨章(明堂章)  (0) 2022.10.18
雪宮章(畜君章)  (0) 2022.09.18
交鄰國章(好勇章)  (0) 2022.08.16