擬行路難

2022. 4. 26. 10:58漢詩를 맛보다

擬行路難 - 鮑照

                                                                                             四首

瀉水置平地 各自東西南北流

人生亦有命 安能行歎復生愁

酌酒以自寬 擧杯斷絶歌路難

心非木石豈無感 呑聲躑躅不敢彦

 

물을 쏟아 평지에 부우면

각기 동서남북으로 흘러가는 법

인생이란 정말로 운명이 있으니

어찌 걸으며 탄식하고 또 앉아서 근심하겠는가?

술을 따르며 스스로를 위로 하고

잔을 들고 행로단 노래를 잠시 멈추노라

마음이 목석이 아니니 어찌 느낌이 없겠는가?

소리를 삼키며 멈칫멈칫 말을 하지 않은것뿐이라오

                                                                       *  行路難--한대 악부시, 현실사회에 대한 불만 토로

 

자 명원(). 동해(: ) 출생. 참군직()을 지내서 포참군()이라고도 불린다. 지체가 낮은 집안 출신으로, 처음에 송나라 황족 유의경()을 섬겨 국시랑()이 되고, 태학박사·중서사인()·말릉령() 등을 지냈으며, 마지막에 임해왕() 유자욱() 밑에서 형옥참군사()가 되었으나, 자욱 등의 반란이 실패하였을 때 형주(: ) 성 안에서 피살되었다.

오언시()가 전성하던 육조시대()에 칠언시()에 손을 댄 적은 사람 중의 한 사람인 중국 육조()·송나라의 시인. 특히 악부()에 뛰어났다. 두보()는 그를 '준일()'하다고 높이 평가했고 송나라 육시옹()은 "길 없는 곳에 길을 연 사람"이라고 칭송했다.

 

 

'漢詩를 맛보다' 카테고리의 다른 글

送杜少府之任蜀州  (0) 2022.04.29
遊東田  (0) 2022.04.28
豊樂亭春遊  (0) 2022.04.25
無題  (0) 2022.04.22
淸明  (0) 2022.04.21